ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Flieg, Gedanke, auf goldenen Schwingen
Vorlage: Die Morde der jüdischen Prinzessin (Schauspiel, französisch)
Übersetzung: Hans Thill
Bearbeitung (Wort): Hans Thill, Stefanie Hoster
Komposition: Gino Romero-Ramirez
Technische Realisierung: Ingo Siegrist, Werner Klein, Barbara Burlefinger
Regieassistenz: Anette Kührmeyer
Regie: Susanne Amatosero
"Die Anfangszeilen des berühmten Gefangenenchores geben den Titel des Hörspiels, es gibt allemal einen schönen Opernstoff ab: Ein Panoptikum von Menschen, deren Leben und Gespräche von Liebe, Sex und Einsamkeit bestimmt werden. Der Homosexuelle Serge, der selbst in Pakistan noch seinem Ex-Freund nachtrauert, der Kellner Roger, der Frau und Kind zu Hause läßt, um mit seiner Freundin in Hiroshima Urlaub zu machen, ein Schweizer Ehepaar, das in internationalen Flughafentoiletten lustmordet, die vier jüdischen Prinzessinnen, die durch die Hotelzimmer der Touristenzentren ziehen, das pakistanische Dienstmädchen Lakshmi, das nach Frankreich auswandert: Alle sind in Bewegung. Llamas arbeitet 'schrill' und furchtlos, aber nicht oberflächlich. Dabei schreckt er vor kabarettistischer Zuspitzung nicht zurück. Auch wenn er manchmal trivial ist, wird er doch nie kitschig. Dazu fehlt es ihm an einer Botschaft und vor allem an gutem Willen" (Hans Thill).
Armando Llamas, 1950 in Spanien geboren, wuchs in Argentinien auf, das er mit 17 Jahren in Richtung Spanien verließ. Reiste illegal in Frankreich ein. Lebt heute in Bourg-en-Bresse. Arbeitete in allen Medien und Bühnenkünsten; Ballettlibretti; in den achtziger Jahren Theaterdramaturg; Regiearbeiten. Einige seiner Stücke wurden von Radio France als Theatertexte gesendet.