ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung, Mundarthörspiel
Die Frau, die einen Truthahn heiratete
Schwäbisches Hörspiel nach einer Idee von Gunilla Boethius
Sprache des Hörspiels: schwäbisch
Vorlage: Kvinnan som gifte sig med en kalkon (Theaterstück, schwedisch)
Übersetzung: Thomas Vogel
Bearbeitung (Wort): Volker Quandt
Technische Realisierung: Mathias Neumann
Regieassistenz: Luise Besserer
Regie: Ulrich Mihr
Sohn Harald hat sich im wahrsten Sinne des Wortes zu einem Hasen entwickelt. Da ist es nicht einfach für ihn, einen Job zu finden, obwohl er jeden Tag zum Arbeitsamt geht. Die Tochter ist auch nicht besser dran, denn der autoritäre, etwas zerstreute Vater und die aufopfernde Mutter wollen sie mit einem truthahnartigen Mann - oder mit einem menschenartigen Truthahn? - verheiraten, obwohl sie in Liebe am Tulpenmann hängt. Und so geht es nach dem Motto 'Chaos, Krise, Katastrophe' tragikomisch durch die Qualen des Erwachsenwerdens zum endlichen Familienglück. Oder doch nicht?