ARD-Hörspieldatenbank


Originalhörspiel, Kurzhörspiel



Zora Dirnbach

Die Schwestern Barsalli

übersetzt aus dem Kroatischen


Übersetzung: Milo Dor


Regie: Heinz Schimmelpfennig

Als würde eine alte, längst abgesungene Ballade in einer überraschenden, fremdartigen Melodie vorgetragen, so wirkt dieses aus dem Kroatischen übersetzte Hörspiel. Es kommt als ein Stückunbekannter Literatur zu uns, aber wir erkennen in den vitalen Hoffnungen und den Enttäuschungen dieser Menschen unsere eigenen,viel gebrocheneren Gefühle wieder. Das Thema dieses Hörspiels ist das Leben, das strahlende, rücksichtlose Leben, das in Gestalt eines jungen Mannes in ein freudloses Haus einbricht: in die Welt der drei Schwestern Barsalli. Die Älteste hat längst verzichtet,verhärmt und müde schaut sie zu, wie die zweite verzweifelt nachdem Glück greift, es schon zu halten glaubt und dann doch schmerzlich enttäuscht wird. Die traumgeborene Leidenschaft der Jüngsten hat es ihr abspenstig gemacht, hat das Leben für sich gewonnen und muß es mit dem Tod bezahlen. (Pressetext)

A
A

Mitwirkende

Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
Sigfrit SteinerBarsalli
Irmgard FörstLukre
Gisela von CollandePaula
Katja KesslerMarina
Erwin Scherchel1. Männerstimme
Otto Knur2. Männerstimme
Peter Schmitz3. Männerstimme


 


Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel


PRODUKTIONS- UND SENDEDATEN

Hessischer Rundfunk 1959

Erstsendung: 10.07.1959 | 29'00

Darstellung: