ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Hallo Schätzchen, bist du da?
Vorlage: Hallo Schätzchen, bist du da? (Theaterstück, amerikanisch)
Übersetzung: Moshé Kahn
Technische Realisierung: Markus Haßler, Jeanette Wirtz-Fabian
Regieassistenz: Matthias Kapohl
Regie: Thomas Werner
Christy und Donald führen eine Fernbeziehung und verpassen sich ständig auf ihren Überraschungsflügen zwischen London und New York. Eine alte Dame entgeht auf wundersame Weise immer wieder einer Katastrophe und begegnet dabei ihrer Liebe. Außerdem erzählt Horovitz' einfallsreiche Komödie von einer Bindung, die sich auflöst, weil Jane ihrem Freund zu den denkbar schlechtesten Augenblicken begegnet. Sie alle bedingen sich gegenseitig in ihrem Geschick, oft ohne sich dessen bewusst zu sein und ohne voneinander zu wissen. Vorgeführt wird sowohl das Unfassbare des Zufalls, wenn es passiert, als auch das, was zufällig um Haaresbreite doch nicht passiert. Doch der Zufall ist in Horovitz' Stück nur bedingt einer. Denn alles ist unsichtbar und zugleich offensichtlich vom hyperaktiven, telekommunikativen Handeln der Figuren durchwirkt. Die Instrumente, die entscheiden, was wirklich wird und möglich bleibt, sind das Telefon, der Anrufbeantworter und die Mailbox.
Israel Horovitz, geboren 1939 in Wakefield, Massachusetts, schrieb während seines Studiums an der Royal Academy of Dramatic Art in London mehrere Fernsehspiele, später, in New York, wurde er als Theaterautor bekannt. Dem ersten Stück "The Comeback" folgten mehr als fünfzig weitere, die weltweit gespielt werden, auch in dem von ihm begründeten Theater Gloucester Stage Company, dem er bis heute als künstlerischer Direktor vorsteht. Der WDR sendete zuletzt von ihm das Hörspiel "Belle Île" (1997). "Hallo Schätzchen, bist du da?" läuft derzeit in einer Bühnenfassung mit überwältigendem Erfolg in New York.