ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Frontiere - Frontiere
Vorlage: Frontiere - Frontiere (Theaterstück, französisch)
Übersetzung: Sabine Macher
Technische Realisierung: Ingo Siegrist, Werner Klein, Karin Beaumont, Annette Matheis
Regie: Heidrun Nass
"Frontière-Frontière/Grenze-Grenze" beschreibt Grenzen, ohne sie zu überschreiten. Geographische Grenzen, sprachliche Grenzen, körperliche Grenzen. Französisch und Deutsch sind gleichberechtigte "Nachbarn" in diesem Hörstück. Die Sprache ist Musik, deren Rhythmus Ein- und Ausatmen vorgeben. "Eine Theorie ist eine Prozession. In den Theorien laufen die Gedanken in einer Prozession und scharen sich eng aneinander, um so wenig Luft wie möglich hereinzulassen." Poesie und Witz können durchaus auf derselben Seite stehen.
Jaques Rebotier ist französischer Komponist und Autor. Zwischen 1972 und 1982 war er Dozent, u.a. an der Sorbonne in Paris. Seit 1988 schreibt er zahlreiche Bücher, Kompositionen, Theaterstücke und Performances wie z.B. "Zoo muzique", das im März mit Erfolg in Saarlouis aufgeführt wurde. Sie szenische Uraufführung von "Frontière-Frontière", ist im Auftrag von "Le Carreau"/Forbach entstanden.