ARD-Hörspieldatenbank


Hörspielbearbeitung


Japanische Passagen


Banana Yoshimoto

Kitchen


Vorlage: Kitchen (Roman, japanisch)

Übersetzung: Wolfgang E. Schlecht

Bearbeitung (Wort): Katrin Wenzel

Technische Realisierung: Johanna Fegert, Andrea Gress

Regieassistenz: Felicitas Ott


Regie: Antje Vowinckel

"Kitchen", die blitzblanke Einbauküche, ist in Japan zum Inbegriff für den Einzug westlicher Lebensformen in die letzten Winkel des Alltags geworden. "Kitchen" heißt auch das Kultbuch japanischer Teenager, die mit "Manga"-Comics aufgewachsen sind. Mikage Sakurai, die halbwüchsige Waise, nach dem Tod der Großmutter endgültig allein auf der Welt, findet beim gleichaltrigen Blumenverkäufer Yuichi und dessen transsexueller Mutter Eriko ein neues Zuhause, bis sie auf eigenen Beinen stehen kann. Doch erst als Eriko in ihrer Bar ermordet wird, fühlen Mikage und Yuichi sich so verlassen, dass sie den Weg zueinander finden. - In bewusster Trivialität und Phantastik an die japanischen Comics angelehnt, offenbart diese Liebesgeschichte einiges vom Innenleben der jungen Generation in Japan.

Banana Yoshimoto, geboren 1964 in Tokio, wurde 22-jährig für ihre erste Erzählung "Moonlight Shadow" (1986) mit dem Literaturpreis der Nihon-Universität ausgezeichnet und arbeitete als Kellnerin, während sie ihren Debutroman "Kitchen" (1988, Verfilmung 1998) schrieb, der sie zur Kultautorin einer neuen Lesergeneration machte.

A
A

Mitwirkende

Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
Antonia HolfelderMikage
Margarete SalbachGroßmutter
Katy KarrenbauerYuichi Tanabe
Ronald SpiessSotaro
Kirstin PetriOkuno
Gottfried BreitfußChica-chan
Hubertus GertzenTaxifahrer


 


Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel


PRODUKTIONS- UND SENDEDATEN

Südwestrundfunk 2002

Erstsendung: 25.05.2003 | 60'41

Darstellung: