ARD-Hörspieldatenbank
Originalhörspiel, Mundarthörspiel
Eddi will een Video dreihn – und dreiht meist dorbi dörch
Niederdeutsches Hörspiel
(übersetzt ins Niederdeutsche)
Sprache des Hörspiels: niederdeutsch
Übersetzung: Holger Janssen
Komposition: Kai Leinweber
Redaktion: Hans Helge Ott
Technische Realisierung: Uschi Berlin, Heike Langguth
Regieassistenz: Eva Garthe
Regie: Ilka Bartels
Eddi ist ein feiner Kerl! Immer gibt er sich Mühe, seiner Mutter eine Freude zu machen, und er kann gar nichts dafür, wenn es manchmal nicht so klappt, wie es soll. Jetzt macht er sich eben sehr ernsthaft ans Geldverdienen. Aber wenn sich wieder die ganze Welt gegen Eddi verschworen hat, wie soll er denn da ein korrektes Erpresser-Video zustande bringen?
Hugo Rendler war Krankenpfleger, Vagabund, Grübler und bekennender Zopfträger und schrieb nebenbei gelegentlich mal ein Theaterstück, eine Geschichte oder ein Hörspiel. Bis vor vier Jahren: Dann schnitt er sich den Zopf ab, wurde zum bekennenden Hutträger und zum freiberuflichen Autor. Das Nordwestradio hat schon zwei seiner Hörspiele gesendet, nämlich "De eerste Liek" und "Woans Martha denn doch noch na Huus keem". Rendler lebt mit Frau, Tochter und Hund im Südschwarzwald.
Erstausstrahlung beim Norddeutschen Rundfunk