ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung, Kinderhörspiel
Geflüster im Dunkel
Vorlage: Whisper in the dark (Theaterstück, englisch)
Übersetzung: Ingeborg Oehme-Troendle
Bearbeitung (Wort): Ingeborg Oehme-Troendle
Komposition: Hans-Jörg Rüdiger
Technische Realisierung: Herbert Kuhlmann, Christine Remlein
Regieassistenz: Petra Feldhoff
Regie: Manfred Brückner
Alf, Patch und Saucepan halten sich im Wald versteckt, aber sie tragen ihre wertvollsten Dinge bei sich. Patch hat seinen Geschichtenumhang (denn er ist Geschichtenerzähler). Saucepan hat seine Musikinstrumente (denn er ist Liedersänger), Alf hat den Gegenstand, den ihre Großmutter ihr hinterließ, "das wertvollste Ding auf der ganzen Welt". Aber weder sie noch ihre Freunde haben eine Idee, was es ist. Sie weiß, daß es "Buch" genannt wird, aber keiner, den sie je getroffen hat, weiß, wofür so ein Ding benutzt wird. Und so fliehen sie gemeinsam in Angst um ihr Leben, denn das Schreckliche sind die Riesen, die vor langer Zeit kamen und alle Lieder und Geschichten verboten haben. Ein Stück mit dem Glauben an die Kraft des Lernens, trotz Schrecken und Verfolgung.