ARD-Hörspieldatenbank

1

Originalhörspiel


Begegnungen mit Japan


Taeko Higashi

Nächtliches Duett

übersetzt aus dem Japanischen


Übersetzung: Annelotte Piper

Bearbeitung (Wort): Ulrike Brinkmann

Technische Realisierung: Otto Fries, Gabriele Neugroda

Regieassistenz: Matthias Kunkel


Regie: Ulrike Brinkmann

Saburo und seine Frau haben die 70jährige Mutter des Mannes bei sich zu Hause aufgenommen. Dabei hat die Frau den Hintergedanken, daß die Schwiegermutter später einmal auf ihr Kind aufpassen könnte, das sie sich so sehnlichst wünscht. Doch die Schwangerschaft bleibt aus, und Saburos alte Mutter zeigt plötzlich alle Anzeichen geistiger Verwirrung. Von Tag zu Tag lebt sie mehr in der Vergangenheit, erlebt noch einmal die Geburt ihrer Kinder und sieht in dem Sohn den verstorbenen Mann. Saburo nimmt diese Rolle an, zunächst nur seiner Mutter zuliebe, dann aber auch aus persönlichem Interesse. Denn was die alte Frau über die ersten Jahre ihrer Ehe, die Flucht aus China und die Sorge um ihre Familie erzählt, endeckt ihm auch seine eigene Geschichte. Die Lebenserfahrungen der Mutter schaffen eine überraschende Nähe zwischen den beiden. Für den Mann wirkt diese Erfahrung wie eine Therapie.

Taeko Higashi wurde 1954 in Südjapan geboren. Sie arbeitete zunächst als Verkäuferin, Verlagslekorin und Angestellte in einer Werbefirma. Seit 1982 ist sie erfolgreich als freie Autorin tätig und schreibt Hörspiele und Drehbücher.

A
A

Mitwirkende

Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
Gerd WamelingDer Mann
Christine OesterleinSeine Mutter
Verena von BehrSeine Frau


 


1

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel


PRODUKTIONS- UND SENDEDATEN

Westdeutscher Rundfunk / DS Kultur 1993

Erstsendung: 23.05.1993 | 37'11

Darstellung: