ARD-Hörspieldatenbank

Hörspielbearbeitung



Junji Kinoshita

Der Abendkranich


Vorlage: Der Abendkranich (Schauspiel, japanisch)

Übersetzung: Jürgen Berndt

Komposition: Tilo Medek

Dramaturgie: Maria Schüler

Technische Realisierung: Rosemarie Schumann


Regie: Edith Märtin

Nach dem alten japanischen Volksmärchen gestaltet der Autor sehr poet. die Geschichte einer Liebe, die letztlich an den Widersprüchen der Ausbeutergesellschaft scheitert. Yohyo ein jap. Bauer, hat einem verwundeten Kranich geholfen gesund zu werden. Aus Dankbarkeit verwandelt sich der Kranich in die schöne Tsu, die später des Bauern Frau wird. Aus Liebe zu ihrem Mann nimmt Tsu nachts ihre Kranichgestalt an, um ihm aus ihren eigenen Federne in "Tausendfedertuch" zu weben.   Yohyo weiß es nicht zu schätzen, und verkauft es für viel Geld. Er sieht einen Weg, endlich reich zu werden und zwingt Tsu immer wieder zum Weben. Damit tötet er nicht nur ihre Liebe, sondern beinahe Tsu selbst. Sie kann nicht mehr Mensch bleiben. So verläßt sie Yohyo, ein Kranich nun für immer.

Deutsche Hörspielbearbeitung eines Bühnenstücks aus Japan.

A
A

Mitwirkende

Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
Bärbel BolleTsu
Jürgen HoltzYohyo
Hans Peter ReineckeUnzu
Horst HiemerSodo


 

Hörspielkomplex im Funkhaus Nalepastrasse (DDR) - © DRA/Karl Dundr


PRODUKTIONS- UND SENDEDATEN

Rundfunk der DDR 1973

Erstsendung: 08.12.1973 | 16:05 Uhr | 49'46


Im Deutschen Rundfunkarchiv verfügbar


Darstellung: