ARD-Hörspieldatenbank
Originalhörspiel
Meine Sorgen müßtest du haben
übersetzt aus dem Englischen
Übersetzung: Ruth von Marcard, John Lackland
Regie: Rolf von Goth
Dem einen fehlen genau 100 britische Pfund zu seinem Glück, der andere hat eine Braut zuviel. Robert, der Autor ohne Geld, hält die Doppelbraut seines Vetters Martin für eine Lappalie. Martin, Schriftsteller mit viel Geld, glaubt jedoch, finanzielle Schwierigkeiten seien nur ein Sandkorn verglichen mit dem Berg seines Kummers. Beide vertauschen ihre Lebenssituationen. Robert zieht in das Domizil des Erfolgsautors, Martin verkriecht sich im möblierten Zimmer des finanzschwachen Vetters. Sie regeln wechselseitig verworrene Privataffären und Geschäfte. Nur konnte man nicht voraussehen, dass das Stubenmädchen der Presse das Material zu einem handfesten Skandal liefern würde und Robert plötzlich beide Bräute los ist.