ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Der Engel vom Montparnasse
Vorlage: Der Engel vom Montparnasse (Schauspiel, französisch)
Übersetzung: N. N.
Bearbeitung (Wort): Gert Westphal
Regie: Gert Westphal
Es gibt Komödien, die können nur aus Frankreich kommen, und einige, die können sogar nur aus Paris kommen. Wenn sie aber aus Paris kommen - wie diese, dann wissen wir, daß im Titel allenfalls der Montparnasse stimmt, der Engel aber natürlich eine Frau ist, mit Seine-Wasser getauft und so voller irdischer Vorzüge, daß sie selbst in Paris einer Komödie bedarf, um existieren zu können. Jean Giltene hat seinem Engel Yvette diese Existenzbedingung geschaffen, und es ist eine bezaubernde und freche Komödie geworden, daß sogar die echten Engel unter den Mitspielern der irdischen Verführung kaum widerstehen können. Der Himmelsbeamte Grand jedenfalls - und für den Autor sind die Beamten Engel mit gestutzten Flügeln - geht mit der kleinen Yvette, die beinahe in den Himmel gekommen wäre, den Weg zurück. Sie kommen wieder auf die Welt. Beide, irgendwo, und in zwanzig Jahren an einem Frühlingsmorgen, werden sie sich beide am Montparnasse treffen. Wer von uns könnte nur einen Augenblick befürchten, daß sie sich verfehlen könnten? Yvette verfehlen? Am Montparnasse? Im Frühling...?