ARD-Hörspieldatenbank

1

Hörspielbearbeitung


Goethe Variationen


Nico Rost

Goethe in Dachau

Ein literarisches Tagebuch aus dem KZ


Vorlage: Goethe in Dachau (Tagebuch)

Bearbeitung (Wort): Heike Tauch

Technische Realisierung: Bernd Friebel


Regie: Ulrich Gerhardt

Die Dichter und Denker, haben die uns noch etwas zu sagen an der Grenzscheide zwischen Leben und Tod? Was für einen Sinn hat das, was wir "Kulturerbe" nennen? Diese Fragen stellt Anna Seghers 1948 in ihrem Vorwort zu "Goethe in Dachau". Es sei der höchste Sinn des Lebens überhaupt, ein Triumph der Idee über die rohe Materie. Die Tagebuchnotizen des Niederländers Nico Rost im KZ Dachau 1944-45 dokumentieren das Häftlingsleben und sind zugleich ein Exkurs in die deutsche Sprach- und Literaturgeschichte. 1953 kam das Buch in der DDR auf den Index. 1983 in der BRD veröffentlicht, erscheint es nun im August 1999 beim Verlag Volk und Welt.

Nico Rost (1898-1968) war Journalist, Kritiker, Essayist und vor allem Übersetzer - u.a. übertrug er Heinrich Mann und Joseph Roth ins Niederländische.

A
A

Mitwirkende

Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
Graham F. ValentineNico Rost


 


1

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel


PRODUKTIONS- UND SENDEDATEN

Deutschlandradio / Hessischer Rundfunk 1999

Erstsendung: 29.08.1999 | 88'30


REZENSIONEN

  • Jochen Meißner: In: Funk-Korrespondenz. 47. Jahrgang. Nr. 35. 3.9.1999. S. 30.
  • Christian Deutschmann: In: epd Medien. Nr. 69. 4.9.1999. S. 21.

Darstellung: