ARD-Hörspieldatenbank
Originalhörspiel
Das Wunder des heiligen Krispin
übersetzt aus dem Französischen
Übersetzung: Ré Soupault
Technische Realisierung: Dagmar Schlandt
Regieassistenz: Josef Seeber
Regie: Heinz-Günter Stamm
Titin, der Schuster, und Galfougue, der Metzger, stehen im Mittelpunkt dieser heiteren Geschichte aus der Provence. Sie sind erbitterte Rivalen im Petankespiel, jenem Spiel mit den großen Eisenkugeln, dem Boccia verwandt, das im Süden Frankreichs eine Art Volkssport ist. Titin hat zu seinem Leidwesen beim letzten Treffen haushoch verloren und fiebert nach Revanche. Sie gelingt ihm schließlich auch - aber nur, weil - wie es ihm scheint - der heilige Krispin, Schutzpatron der Schuhmacher, ein Einsehen hatte und ihm mit einer kleinen List zu helfen geruhte.