ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Der Schlachtenmaler (1. Teil)
Vorlage: Der Schlachtenmaler (El pintor de batallas) (Roman, spanisch)
Übersetzung: Ulrich Kunzmann
Bearbeitung (Wort): Christoph Prochnow
Technische Realisierung: Peter Kretschmann, Birgit Gall, Sabine Kaufmann
Regie: Alexander Schuhmacher
Andrés Faulques hat sich an der spanischen Küste in einem alten Wehrturm niedergelassen. Drei Jahrzehnte lang ist er von Krieg zu Krieg gezogen, hat mit seiner Kamera festgehalten, was Menschen Menschen antun. Jetzt lebt er völlig zurückgezogen und malt ein riesiges Fresko über die Schrecken des Krieges. In diese Einsamkeit dringt eines Tages ein Besucher, der Kroate Markovic: Er verlor im Bürgerkrieg im ehemaligen Jugoslawien seine Frau, die Serbin war und seinen Sohn. Er ist gekommen, um sich zu rächen.