ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung, Mundarthörspiel
Ottjen Alldag - Bearbeitete Fassung (6. Folge)
Sprache des Hörspiels: niederdeutsch
Vorlage: Ottjen Alldag (Roman, niederdeutsch)
Bearbeitung (Wort): Heinrich Schmidt-Barrien, Ilka Bartels
Komposition: Volker Gwinner
Redaktion: Hans Helge Ott
Technische Realisierung: Reinhardt Henke, Susanne Puttstück, Sabine Rutzen
Regieassistenz: Bronno Plaat
Regie: Bernd Wiegmann
Ottjen Alldag ist für alteingesessene Bremer das, was Klein-Erna für Hamburg oder Tünnes und Schääl für Köln sind. Georg Droste erzählte Ottjens Entwicklung von der Geburt bis ins Erwachsenenalter. Heinrich Schmidt-Barrien machte für Radio Bremen daraus in den 1950er-Jahren eine 16-teilige Hörspielreihe.
Im Kapitel 10, "Wo sünd de veer Packen RCF 49" hat Ottjen sich als Kaufmannsgehilfe in jeder Hinsicht gut eingewöhnt und ist sogar verantwortlich für die Handelswaren. Als in der Küferei plötzlich vier Ballen Tabak verschwunden sind, bekommt er Probleme. Kaum ist der eine Fall gelöst, deckt die Tabakfirma im 11. Kapitel "Ick geev di hunnert Mark" mithilfe von Ottjen sogar einen Fall von Betriebsspionage auf.