Hörspielbearbeitung
Autor/Autorin:
Eugene Gladstone O'Neill
Marcos Millionen
Vorlage: Marcos Millions (Schauspiel, amerikanisch)
Übersetzung: N. N.
Bearbeitung (Wort): Gisela Prugel
Komposition: Hans-Martin Majewski
Redaktion: Heinz Schwitzke
Technische Realisierung: Rudolf Meister, Kurt Gehrck
Regieassistenz: Willy Lamster
Regie: Ludwig Cremer
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Will Quadflieg Marco Polo Joseph Offenbach Nicolo Polo Josef Dahmen Maffeo Polo Friedrich Domin Kublai, der große Khan Helmuth Gmelin Chu Yin, ein Weiser Hannelore Schroth Prinzessin Kokachin Alf Pankarter Ghazan, Khan von Persien Werner Riepel Steuermann Ludwig Linkmann Ein Kurier Paul Gerhard Klose Priester Benno Gellenbeck Priester Rudolf Fenner Priester Adolf Hansen Gerd Segatz
Geschäftssinn und Profitgier des Abendlandes stoßen auf die unerschütterliche Weisheitslehre des Ostens. Ein unternehmungslustiger, aber auch etwas tölpelhafter Jüngling aus Venedig versucht sein Glück im Reiche des gewaltigen Kublia Khan. Er ist so begeistert von seiner eigenen Geschäftstüchtigkeit, von seinen finanziellen Erfolgen, daß er nicht versteht, in den Augen der bezaubernden Prinzessin Kokachin zu lesen, obwohl ihm hinreichend Gelegenheit dazu gegeben wird. Eugene O'Neill hat diese Geschichte von der Gewinnsucht des venezianischen Geschäftsmannes Marco Polo in seinem Schauspiel "Marcos Millionen" nicht ohne ironische Untertöne dargestellt. So liegt in der Konfrontation abendländischer und fernöstlicher Denkungsart aus dem 13. Jahrhundert eine ganze Menge Zeitkritik. Dies wird auch in der Hörspielbearbeitung von Gisela Prugel deutlich, die sich auf die wesentlichsten und prägnantesten Szenen beschränkt.

Produktions- und Sendedaten
- Nordwestdeutscher Rundfunk 1955
- Erstsendung: 23.02.1955 | 2 | 75'20