Originalhörspiel
Autor/Autorin:
Leo Goldman
The Midnight Mocker
übersetzt aus dem Amerikanischen
Übersetzung: Eckhard Breitinger
Bearbeitung (Wort): Eckhard Breitinger
Technische Realisierung: Hans Greb, Diana Günther
Regieassistenz: Hans Eichleiter
Regie: Bernd Lau
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Manfred Krug Mocker Doris Schade Margery
Ein Hörspiel aus den USA, in dem das amerikanische Radio in seinen immer wiederkehrenden Erscheinungsformen, in seinen Klischees und Typisierungen auf den Arm genommen wird. Da plaudert Diskjockey Midnight Mocker, der Mitternachts-Muntermacher vom Dienst, mit Margery Friend, der Kollegin, die die Frühsendung ansagt. War Margery Friend früher einmal mit Midnight Mocker verheiratet? Oder ist sie für ihn einfach der Inbegriff der amerikanischen Frau? Ist sie daran schuld, daß er längst nicht mehr glaubt, was er sagt, daß er einsam ist und die Flasche liebt? Der Dialog entfernt sich zunehmend von der Realität des Studioalltags, die Szene erweitert sich, ins Blickfeld kommt: Amerika heute.
Produktions- und Sendedaten
- Bayerischer Rundfunk 1982
- Erstsendung: 12.02.1982 | 53'10