Originalhörspiel

Autor/Autorin: Cecilie Loveid

Lydia

übersetzt aus dem Norwegischen

Übersetzung: Astrid Arz
Komposition: Bernhard Schmitz
Technische Realisierung: Walter Jost, Angelika Endriss
Regieassistenz: Stefan Hilsbecher

Regie: Walter Adler

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Anna HenkelLydia
    Barbara NüsseKatrine
    Ernst JacobiEspen
    Regina Faerber
    Lilo von Plüskow
    Fritz Bachschmidt
    Hans-Peter Bögel
    Gerhard Dongus

Die Photographin Katrine, vorübergehend ohne Wohnung, ist bei der Medizinstudentin Lydia eingezogen und verfolgt nun ihre schöne Gastgeberin hingerissen mit der Kamera. So entstehen auch Photos an einem verkaterten Morgen, vor deren sinnlicher Schönheit Lydia ebenso zurückschreckt wie vor Katrines besitzergreifender, leidenschaftlicher Liebe zu ihr. Lydia fühlt sich von der Gefährtin gleichermaßen bedroht und bezaubert und versucht ihrer Verwirrung durch Flucht in die Normalität, d.h. in die Arme eines Mannes, zu entkommen. Doch auch dieses Vorhaben durchkreuzt, verzweifelt fordernd, Katrine. Aus inneren Monologen, aus realistischen Dialogen oder surrealen Szenen entsteht ein dichtes Netz der Träume, Phantasien, halb verdrängten Wünsche und eingestandenen Sehnsüchte dieser beiden Frauen.

Weitere Informationen
Cecilie Loveid, 1951 in Mysen (Norwegen) geboren und aufgewachsen in Bergen, veröffentlichte einige Romane (in deutscher Übersetzung erschien 1984 "Sog oder Das Meer unter den Brettern" Theaterstücke, Hörspiele und einen Fernsehfilm. Ihr Hörspiel "Die Möwenesser" wurde mit dem "Prix Italia 1983" ausgezeichnet.

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Süddeutscher Rundfunk 1985
  • Erstsendung: 27.06.1985 | 35'25

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?