Hörspielbearbeitung

Autor/Autorin: Selma Lagerlöf

Charlotte Löwensköld

Vorlage: Charlotte Löwensköld (Roman, schwedisch)
Übersetzung: N. N.
Bearbeitung (Wort): Heinz Schwarzmann
Komposition: Hans Joachim Sobanski

Regie: Rudolf Rieth

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Luise UllrichCharlotte Löwensköld
    Claus ClausenHenrik Schagerström
    Robert SeibertKarl Arthur Ekenstedt
    Lieselotte BettinFrau Oberst Beate Ekenstedt, seine Mutter
    Henny ReinheimerThea Sundler
    Friedrich Karl HellwigDer Propst Forsius
    Tilly BreidenbachRegina, seine Frau
    Ursula LigockiAlma, das Hausmädchen
    Walter GriesmannSundermann, der Kutscher
    Otti SchützErzählerin
    Helmi Schneider
    Änne von Werden
    Theo Ennisch
    Danielo Devaux

Charlotte Löwensköld, die dem Roman der großen schwedischen Dichterin Selma Lagerlöf den Namen gab, gehört zu den unvergeßlichen Gestalten der schwedischen Dichtung. Charlotte ist ein junges schwedisches Mädchen, nicht glänzend und schön, aber heiter und mitreißend in ihrem Temperament und echt in ihrer Zuneigung und Liebe. Ein lachendes Menschenkind, das seinen Kummer und seine Sorge so gut zu verbergen weiß, das alles daransetzt, um dem geliebten Menschen zu helfen, selbst dann noch, als es zurückgestoßen alleinsteht, von Verdächtigungen und Anfeindungen umgeben. Ja selbst ihren Stolz überwindet Charlotte, ohne daß ihre natürliche Kraft gebrochen wird. Um sie ist die gesunde, herbe Luft Schwedens und die Gelassenheit einer Zeit, in der noch die Postkutschen fuhren. Ihre Geschichte geht gut aus, und jeder, der ihr begegnet, wird ihr den aufrichtigen und wohlwollenden Hüttenbesitzer Schagerström gönnen, der sie am Schluß heimführt.

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Hessischer Rundfunk 1952
  • Erstsendung: 07.07.1952 | hr1 | 70'29

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?