Hörspielbearbeitung, Kinderhörspiel

Autor/Autorin: William Steig

Kaleb und Käthe

Vorlage: Kaleb und Käthe (Kinderbuch, englisch)
Übersetzung: Anna von Cramer-Klett
Bearbeitung (Wort): Charlotte Niemann
Technische Realisierung: Klaus Schumann, Rolf Rockstroh, Helga Kunze

Regie: Charlotte Niemann

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Ulrich von BockErzähler
    Jens ScholkmannKaleb
    Sabine PostelKäthe
    Angelika ThomasHexe
    Renato GrünigFreund
    Harald HalgardtGroßer Dieb
    Sven LehmannKleiner Dieb

Kaleb, der Tischler, und seine Frau Käthchen lieben einander, aber nicht tagein, tagaus. Einmal geraten die beiden sich so in die Haare, daß er wie irre davonläuft, hinaus in den Wald, wo er erschöpft für Stunden einschläft. Genau um diese Zeit muß es passiert sein: Kaleb muß nämlich beim Aufwachen erkennen, daß er in einen Hund verwandelt wurde. Ein Spuk? Zauberei? Ihm bleibt nichts anderes übrig, als schamvoll - auf vier Beinen jetzt - nach Hause zurückzutappen. Käthchen, mitfühlend und nichtsahnend, nimmt den herrenlosen Hund sogleich bei sich auf. Auf ihren Kaleb wartet sie vergeblich. Wie oft der auch versucht, sich seinem Käthchen verständlich zu machen - "Ich bin's doch, Käthchen, dein Kaleb!" - für sie bleibt es allemal hilfloses Hundejaulen. Erst als sich nächtens Diebe ins Haus schleichen, kann Kaleb, der Hund, beweisen, was in ihm steckt: er vertreibt die Einbrecher, schützt sein Käthchen, verletzt sich aber bei dem Gerangel. Und das Unerwartete tritt ein: vor Käthchen steht wieder Kaleb, der Tischler. Das Glück der beiden könnte nun vollkommen sein, wäre da nicht die unbezwingbare Neugier auf das, was hinter dem unaufgelösten Rätsel steckt.

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Radio Bremen 1995
  • Erstsendung: 13.01.1996 | Radio Bremen Zwei | 38'25

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?

Infos zum Hörangebot/FAQ