Hörspielbearbeitung
Autor/Autorin:
Jane Austen
Stolz und Vorurteil
Vorlage: Stolz und Vorurteil (Pride and Prejudice) (Roman, englisch)
Übersetzung: Hermann Stresau
Bearbeitung (Wort): Sheldon Stark
Regie: Ulrich Lauterbach
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Gerhard Ritter Mr. Bennett Ellinor von Wallerstein Mrs. Bennett Margot Trooger Eliza Irene Marhold Jane Gudrun Gewecke Lydia Karl-Heinz Martell Mr. Bingley
Nicht nur Walter Scott hat die Romane der englischen Dichterin Jane Austen geachtet, in der ganzen englisch sprechenden Welt gibt es kaum ein Werk, das beliebter und geliebter ist als "Stolz und Vorurteil". Denn Jane Austens Kunst, zu charakterisieren, Schwestern, Liebhaber, reiche und arme Freier darzustellen, ist von überwältigendem Charme. Das idyllische Landleben des alten England, biedermeierliche Heiterkeit und Dickensscher Humor treten im Werk der Jane Austen unwiederholbar zusammen. Es ist ein großes Wagnis, die Gestalten aus dem epischen Rahmen, der sie umgibt, herauszubrechen und auf die imaginäre Bühne des Hörspiels zu stellen - obwohl der Dialog gerade bei dieser Dichterin von hoher Bedeutung ist. Doch weil in Hermann Stresau ein hervorragender Übersetzer gewonnen wurde, dürfte die Hörspielfassung dieses bezaubernden englischen Familienromans gelingen.
Produktions- und Sendedaten
- Hessischer Rundfunk 1959
- Erstsendung: 02.03.1959 | hr1 | 74'45
Veröffentlichungen
- CD-Edition: Der Hörverlag 2015
Rezensionen (Auswahl)
- Felicitas von Lovenberg:Ein Heulen und Keifen. In: Frankfurter Allgemeine Zeitung vom 7.9.2015, S. 10 (Zur CD-Edition: der Hörverlag 2015)