Hörspielbearbeitung

Autor/Autorin: Alexander Sergejewitsch Puschkin

Jewgeni Onegin (3. Teil)

Vorlage: Jewgeni Onegin (Roman, russisch)
Übersetzung: Rolf-Dietrich Keil
Bearbeitung (Wort): Peter Rothin
Komposition: Alexandra Holtsch
Technische Realisierung: Jürgen Glosemeyer, Elke Tratnik
Regieassistenz: Michael Ogrizek

Regie: Peter Rothin

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Michael MaertensAlexander Puschkin
    Ulrich MatthesJewgeni Onegin
    Lena StolzeTatjana Larin
    Silke BuchholzOlga Larin
    Evelyn MatzuraLarina
    Peter DavorLenski
    Thessy KuhlsArina
    Wieslawa WesolowskaFrau 1
    Anke TegtmeyerFrau 2
    Volker NiederfahrenhorstMännerstimmen
    Horst Mendroch
    Josef Quadflieg
    Valeria Risi
    Klaus Brothun
    Walter Spiske
    Sonstige MitwirkendeFunktion
    Ben LauberMitarbeit Komposition

Onegin, ein junger Aristokrat, vertreibt sich in Petersburg die Zeit mit Theaterbesuchen, Bällen und Casinobesuchen. Der Rausch der Vergnügungen vermag ihn jedoch auf die Dauer nicht zu befriedigen; da ihm trotz aller Begabungen die Fähigkeit zu sinnvollem Tun fehlt, gewinnt das Gefühl der Langenweile und des Weltüberdrusses die Oberhand. Er verachtet die russische Lebensart, spricht prinzipiell französisch und kleidet sich nach westlicher Mode. Durch den Tod eines Oheims auf das Land verschlagen, lernt er den Dichter Vladimir Lenskij kennen und freundet sich mit ihm an. Dort trifft er auch die romantisch verspielte Tatjana, die sich sofort in Onegin verliebt, für die er aber nur Verhöhnung übrig hat. Auf einem Ball, bei der er Lenskijs Braut Olga, die Schwester von Tatjana, verführt, kommt es zum Duell zwischen den beiden Freunden. Lenskij stirbt. Erschüttert verlässt Onegin das Dorf und reist durch Russland. Hierbei lernt er sein Land neu kennen und lieben. Wieder in Moskau, trifft er erneut auf die inzwischen zur strahlenden Schönheit erblühte Tatjana und erkennt seine Liebe zu ihr. Sie jedoch, mittlerweile verheiratet, weist nun ihn zurück. Puschkin ironisiert auf geniale Weise das Leben eines Dandys und erfasst in der Gestalt des Onegin die charakterlichen Züge der Jugend seiner Zeit. Der Roman gilt als "Enzyklopädie des russischen Lebens".Der Regisseur Peter Rothin verbrachte eine Woche in St. Petersburg, um dort Originaltöne für das vorliegende Hörspiel zu sammeln. Die Bearbeitung unterstreicht damit die Aktualität und Zeitlosigkeit der im Roman behandelten Themen.

Weitere Informationen
Alexander Puschkin (1799-1837) wurde in Moskau geboren. Wegen seiner politischen Lyrik wurde er, der im Außenministerium eine Stelle innehatte, 1820 nach Südrussland strafversetzt, später verbannt auf das mütterliche Gut. Seine bekanntesten Werke sind der Versroman "Jewgeni Onegin" und die Novelle "Pique Dame", später Vorlage für Opern von Tschaikowsky, sowie die Tragödie "Boris Godunow", die Modest Mussorgski als Vorlage für seine bekannteste Oper diente. Puschkin starb am 10.2.1837 mit nur 38 Jahren an den Folgen eines Duells. Die Filmversion seines Versromans "Jewgeni Onegin" kam im Herbst des vergangenen Jahres in die Kinos.

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Westdeutscher Rundfunk 2001
  • Erstsendung: 25.06.2001 | WDR 5 | 20:05 Uhr | 44'56

Veröffentlichungen

  • Kassetten- bzw. CD-Edition: Der Hörverlag 2002

Rezensionen (Auswahl)

  • Christian Deutschmann: In: Frankfurter Allgemeine Zeitung. 11.06.2001. S. 59.

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?

Infos zum Hörangebot/FAQ