Hörspielbearbeitung, Kriminalhörspiel
Autor/Autorin:
Oscar Wilde
Arthur Arthur
Vorlage: Lord Arthur Savile's Crime (Novelle, amerikanisch)
Übersetzung: Marianne Therstappen
Bearbeitung (Wort): Marianne Therstappen
Regie: Raoul Wolfgang Schnell
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Ralf Schermuly Arthur I und Arthur II Gustl Halenke Lady Windermere Gisela Trowe Herzogin von Paisley Friedrich W. Bauschulte Mr.Podgers Andrea Dahmen Marquise von Jedburgh Kurt A. Jung Butler Baines Günther Heising Apotheker Pestle Erna Nitter Lady Clementina Barbara Sukowa Sybil Merton Uwe Friedrichsen Graf Rouvaloff Rolf Nagel Herr Winkelkopf Marianne Bernhardt Jane Percy
Auf dem letzten Fest der Saison bei Lady Windermere liest ein Chiromant dem jungen Lord Arthur Savile aus der Hand und sieht eine furchtbare Tat voraus: Lord Arthur wird einen Mord begehen. Arthur, der kurz vor seiner Vermählung mit Lady Sybil steht, gerät in Panik: er muß den vorausgesagten Mord noch vor der Hochzeit durchführen, damit kein Makel auf seine Ehe, auf Sybil fällt. Die Zeit drängt, wen kann er unauffällig durch Mord beseitigen? Der Lord hat keinerlei Bedenken zu morden. Für ihn besteht die moralische Pflicht darin, sein Vorhaben noch vor der Ehe auszuführen. - In der Hörspiel-Bearbeitung wird die Person des Lord Arthur gespalten. Der eine Arthur ist ein skrupelloser Praktiker und der andere Arthur ein Moralist, der die gesellschaftlichen Normen reflektiert. Erkennen und Abwägen von Situationen. Spiegelungen einer amüsanten Persönlichkeit innerhalb der Wilde'schen Kunst-Welt werden hörbar gemacht.
Produktions- und Sendedaten
- Norddeutscher Rundfunk 1977
- Erstsendung: 31.12.1977 | NDR 3 | 63'10