Originalhörspiel
Autor/Autorin:
Ludvík Aškenazy
Die wahre Geschichte der gutherzigen Dirne Antonie Prussik
übersetzt aus dem Tschechischen
Übersetzung: Alexandra Baumrucker
Komposition: Enno Dugend
Technische Realisierung: Günter Heß, Angelika Glink
Regieassistenz: Alexander Malachovsky
Regie: Friedhelm Ortmann
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Klaus Löwitsch Moritatensänger Maresa Hörbiger Toni Louise Martini Madame Jane Tilden Aloysia Herbert Rohm Kuno Bruno Hübner Flixner Heinrich Schweiger Prokupek Harry Kalenberg Czernik Alexander Malachovsky Engel, Komponist Karl Renar Aufseher Karl Maldek Gefängnisdirektor Peter Brand Geistlicher Nate Seids Mitzi Ingeborg Cornelius Heli Erika Berghöfer Lola
Ein bestens florierendes Bordell im Wien der k. u. k. Monarchie.
Hier verkehrt der Leutnant Kuno von Kusak, der das Fräulein
Toni liebt, ein ansehnliches, unverbrauchtes Wesen vom Lande.
Kuno, der betont, nicht nur Tonis Körper, sondern auch ihre
Seele zu lieben, gefällt sich in der Äußerung, daß er Toni
heiraten wolle und gaukelt dem Mädchen die hübschesten Luftschlösser vor, obgleich er natürlich genau weiß, daß die
Standesschranken ihn von solchem Tun abhalten werden. Als
Toni merkt, daß sie immer bleiben wird, was sie ist: Ein
käufliches Mädchen, da meldet sie sich zu einem Gang, den der Polizeikommissar Flixner der Chefin des Hauses zur
Auflage gemacht hat: Eine von den Damen soll den letzten
Wunsch des dreifachen Mörders Prokupek erfüllen und die
Nacht vor der Hinrichtung mit ihm in der Zelle verbringen ...
Natürlich hat dieser Gang für Toni Folgen: Kuno verläßt sie
und ihre Kolleginnen halten nicht mit ihrer Verachtung
zurück ...
Produktions- und Sendedaten
- Bayerischer Rundfunk / Sender Freies Berlin 1976
- Erstsendung: 26.09.1977 | Bayern 1 | 73'02