Hörspielbearbeitung

Autor/Autorin: Raymond Federman

Der Pelz meiner Tante Rachel

Vorlage: Der Pelz meiner Tante Rachel (La Fourrure de ma tante Rachel) (Roman, französisch)
Übersetzung: N. N.
Bearbeitung (Wort): Ari Gosch

Regie: Ari Gosch

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/Sprecherin
    Ari Gosch

Das Hörspiel "Der Pelz meiner Tante Rachel" ist der Lebensbericht des französisch-amerikanischen Autors Raymond Federman, der unverkennbar autobiografische Züge trägt. Stationen sind das Überleben der Familie im Holocaust, seine diversen Liebesabenteuer, der geplante "Nudel"-Roman und schließlich die Wiederbegegnung mit der längst verschollen geglaubten Tante Rachel. "Realität? Wen interessiert heute noch die Realität? Hauptsache ist doch, daß die Geschichte irgendwie weitergeht", heißt es an einer Stelle im Text. Und entsprechend raffiniert oszelliert das Geschehen zwischen Dichtung und Wahrheit. Ari Gosch hat den Text in seiner One-man-performance sehr locker und eigenwillig interpretiert und mit dekonstruierter Doors-Musik untermischt.

Weitere Informationen
Ari Gosch, geboren 1965, entschied sich nach erfolgreich abgeschlossenem Musikstudium gegen eine Lehrerlaufbahn, um ein Taxikollektiv mit aufzubauen. Dort entwickelte er die "Dreibein-Theorie" (1 Standbein, 2 Spielbeine): Vom Hobbymusiker auf die großen Popmusikbühnen von Gorleben bis Metropol, vom Laiendarsteller zu Hauptrollen wie Dr. Stockmann und Debuisson/Mann im Fahrstuhl, vom ehemals schlechtesten Vorleser seiner Schulklasse zum Sprecher, Autor und Rundfunkredakteur.

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Ari Gosch 2000
  • Erstsendung: 22.03.2002 | 56'08

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?

Infos zum Hörangebot/FAQ