Originalhörspiel
Autor/Autorin:
Marion Aubert
Die Störenfriede
übersetzt aus dem Französischen
Übersetzung: Bettina Arlt
Komposition: Hans Schüttler
Technische Realisierung: Alexander Brennecke, Sabine Winkler
Regieassistenz: Christoph Richter
Regie: Ulrike Brinkmann
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Leopold von Verschuer Der Nützliche Almut Zilcher Die schlaffe Königin Kirsten Hartung Jacqueline Lars Rudolph Der Barde Beate Ziegs Das Mädchen mit dem güldenen Haar Falk Rockstroh Der Schmeichler Traugott Buhre Der schlaffe König Effi Rabsilber Johanna von Orléans Michael Hanemann Gott Christian Gaul Der blaue Elefant/Der Star des Moskauer Balletts/Die Ehemänner/Die Kathedrale von Orléans Sabine Winkler Die Haushälterin des Pfarrers/Eine Dame Christoph Richter Eine Streitlustige Ulrike Brinkmann Die Störenfriede Katharina Keller An- und Absage
Die schlaffe Königin lässt die Staatsgeschäfte schleifen, drangsaliert ihre Kammerzofe Jacqueline und bestellt Schmeichler, die ihre miese Laune verbessern sollen. Jeanne d'Arc höchstselbst kommt angeritten, um das Königreich zu retten, denn unter der schlaffen Königin wird schlecht geliebt und viel gestorben...
Marion Auberts Groteske kommt als burleskes, blutrünstiges, tragikomisches Märchen daher, dessen schlecht erzogenes Personal ständig über die Stränge schlägt, die Grundregeln der Wahrscheinlichkeit in Frage stellt und unseren inneren Frieden stört. Es darf gelacht werden! Aubert bekam 2005 den Auftrag, etwas über "Begierde, Unordnung, Ungehorsam" zu schreiben, entstanden sind "Die Störenfriede". "Diese Skizze erzählt das traurige Leben von Kleingeistern, verloren und mickrig. Die Geschichte derer, die beinah gestorben wären, weil sie sich zu wenig geliebt haben." (Marion Aubert)"
Weitere Informationen
Marion Aubert, Jahrgang 1977, absolvierte eine Schauspielausbildung in Montpellier, wo sie auch lebt. Mit 20 Jahren gründete sie ihre Compagnie "Tire pas la nappe", mit der sie selbst auf der Bühne steht, aber sie spielt auch für andere Regisseure. Ein Dutzend Theaterstücke hat sie geschrieben, alle wurden in Frankreich aufgeführt, "Les aventures de Nathalie Nicole Nicole" auch beim Festival PRIMEURS 2007 in Saarbrücken. "Die Störenfriede" ist bisher das einzige ihrer Stücke, das auf Deutsch vorliegt, es wurde im Auftrag des SR übersetzt.
Produktions- und Sendedaten
- Saarländischer Rundfunk / Deutschlandradio 2008
- Erstsendung: 27.11.2008 | 2 | 20:04 Uhr | 54'18
Veröffentlichungen
- CD-Edition: Hörspielreihe Dramatik/que, hrsg. vom Bureau de la création artistique - Théâtre et Danse/SR 2008
Auszeichnungen
- Hörspiel des Monats November 2008
Rezensionen (Auswahl)
- N. N.: Funk-Korrespondenz. Nr. 51/52. 19.12.2008. S. 36
- N.N.: epd medien. Nr. 1. 07.01.2009. S. 23