Hörspielbearbeitung
Autor/Autorin:
Joanot Martorell, Marti Joan de Galba
Tirant lo Blanc - Der Roman vom weißen Ritter (2. Teil)
Vorlage: Der Roman vom Weißen Ritter (Tirant lo Blanc) (Roman, katalanisch)
Übersetzung: Fritz Vogelgsang
Bearbeitung (Wort): Christiane Ohaus
Komposition: Michael Riessler
Dramaturgie: Holger Rink
Technische Realisierung: Rolf Knapp, Heike Langguth, Claudia Peycke, Claudia Jira
Regieassistenz: Ilka Bartels
Musik: Valentin Clastrier (Drehleier), Michael Kiedaisch (Percussion), Michael Riessler (Klarinette; Saxophon)
Regie: Christiane Ohaus
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Astrid Meyerfeldt Erzählerin Stefan Wilkening Erzähler Maik Solbach Tirant lo Blanc Karina Plachetka Prinzessin Karmesina Antje von der Ahe Wonnemeineslebens Florian von Manteuffel Hippolyt Werner Rehm Kaiser Donata Höffer Kaiserin Susana Fernandes Genebra Muntere Witwe Jochen Nix Abdullah Salomon
"Dies ist das beste Buch der Welt!" schreibt Cervantes im "Don Quijote" über diesen Ritterroman aus dem 15. Jahrhundert. Erst über 300 Jahre später holt im Jahr 1968 Mario Vargas Llosa das Werk mit seinem "Fehdebrief zur Verfechtung der Ehre von Tirant lo Blanc" aus der Vergessenheit; er lobt dessen moderne Erzählkonstruktion. In der Tat gibt uns der Roman aus vielen Perspektiven ein farbenprächtiges Bild des Ritterlebens. Er erzählt entlang des Lebenswegs seines Helden, des jungen bretonischen Ritters Tirant lo Blanc, von strengen Regeln und Moralvorstellungen, aber auch von deren lustvoller Übertretung, von kulinarischen Exzessen und modischen Extravaganzen, aber auch von der harten Realität der Religionskriege. Tirant gelingt es schon in ganz jungen Jahren, die Johanniter auf Rhodos von ihren moslemischen Belagerern zu befreien. Sei es im Turnier, sei es in der Schlacht, immer erweist sich als seine besondere Stärke sein überragender Verstand und seine originelle Erfindungsgabe. Als er allerdings zur Rettung der Stadt an den kaiserlichen Hof nach Konstantinopel gerufen wird, haut es den starken Ritter buchstäblich aus dem Sattel, als er der Liebe in Gestalt der schönen Prinzessin Karmesina begegnet.
Weitere Informationen
Joanot Martorell (1413-1468) entstammte einem adligen Haus in Valencia und gehörte dem Ritterstand an. Sein 1460 begonnener Roman wurde erst 1490 veröffentlicht.
Der Ritter Marti Joan de Galba reklamierte die Fertigstellung des Werks für sich, starb aber vor Drucklegung 1489.

Produktions- und Sendedaten
- Radio Bremen / Deutschlandradio 2007
- Erstsendung: 19.10.2007 | Nordwestradio | 74'05
Veröffentlichungen
- CD-Edition: Der Audio Verlag 2007
Rezensionen (Auswahl)
- Stefan Fischer: Süddeutsche Zeitung. 24.12.2007. S. 33.