Originalhörspiel, Kurzhörspiel, Mundarthörspiel
Autor/Autorin:
Leo Monnickendam
Holländisch-niederdeutsche Stunde: Zwei Kurzhörspiele
übersetzt aus dem Niederländischen
enthält:
• "De Spööktiger"
• "Seemannsleven"
Übersetzung: Hermann Quistorf
Regie: Hans Tügel
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Hans Fitze Kuddel Peters Hartwig Sievers Fietje Marten Heini Kaufeld Modjo, eingeborener Anführer Adolf Lödel Djongos, ein Kellner Adalbert Kriwat Präsident der Schiffahrtsgesellschaft Adolf Lödel Fred, Staars, 15jährig Hans Fitze Staars als Mann Hans Mahler Direktor der Schiffahrtsgesellschaft Hartwig Sievers Brügge, Kapitän Heidi Kabel Frau Staars Georg Pahl Hammer, Steuermann Heini Kaufeld Bob Staars
Mit diesem Programm soll eine Brücke zwischen Holland und Niederdeutschland geschlagen werden. Der Amsterdamer Autor Leo Monnickendam schrieb zwei Kurzhörspiele, die Hermann Quistorf ins Plattdeutsche übertragen hat. Die Komödie "De Spööktiger" spielt im indischen Dschungel; das zweite Spiel "Seemannsleven" bringt Szenen aus dem Leben eines Kapitäns, der 40 Jahre im Dienste einer Reederei gearbeitet hat. Die beiden Hörspiele, die für das holländische Leben typisch sind, werden eingerahmt von einem Zwiegespräch, in dem sich der Autor und Übersetzer über Gemeinsames und Verwandtes der beiden Völker unterhalten.

Produktions- und Sendedaten
- Nordwestdeutscher Rundfunk
- Erstsendung: 05.05.1954 | UKW Nord | 45'00
In keiner ARD-Rundfunkanstalt verfügbar