Hörspielbearbeitung
Autor/Autorin:
Marguerite Duras
La Musica Zwei
Vorlage: La Musica Zwei (Theaterstück, französisch)
Übersetzung: Simon Werle
Bearbeitung (Wort): Heinz Hostnig
Technische Realisierung: Karl-Otto Bremer, Jutta Sidden
Regieassistenz: Waltraud Heise
Regie: Heinz Hostnig
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Hille Darjes Sie Otto Sander Er Margrit Strassburger Stimme am Telefon
"La Musica" zählt zu den erfolgreichsten Theaterstücken von Marguerite Duras, das die französische Autorin 20 Jahre nach seiner Entstehung in einem zweiten Akt fortgeführt hat. Über den Zusammenhang von "La Musica Zwei" mit ihrem Stück "La Musica" schrieb sie: "Es sind Leute, die in Scheidung leben, die zu Anfang ihrer Ehe im Evreux gewohnt haben, die wieder dort sind, als ihre Scheidung ausgesprochen wird. Als dieses Stück vor Zwanzig Jahren für das englische Fernsehen geschrieben wurde, hörte damit die Geschichte auf. Jetzt geht sie über in einen zweiten Akt, der ebenfalls 'La Musica Zwei' heißen könnte. Damit diese beiden Akte in Zukunft nicht mehr zu trennen sind, habe ich mich dafür entschieden, beiden gemeinsam den voll ausgeschriebenen Titel 'La Musica Zwei' zu geben.(...) Es sind dieselben Leute, und die Handlung spielt ebenfalls in Evreux und auch in diesem Hotel, dem Hôtel de France. Ebenso auch nach der Verhandlung. Aber diesmal gehen sie nicht mitten in der Nacht auseinander, auch in der zweiten Hälfte dieser Nacht, in der, die dem Tag zugewandt ist, sprechen sie. Sie sind viel weniger selbstsicher, je weiter ihre letzte Nacht vorübergeht. Sie werden sich widersprechen, sie werden sich wiederholen. Aber mit dem Tag kommt unausweichlich auch das Ende ihrer Geschichte. Vor diesen Tagesanbruch liegen die letzten Augenblicke ihrer letzten Stunden. Ist das immer schrecklich? Immer.
Produktions- und Sendedaten
- Norddeutscher Rundfunk / Hessischer Rundfunk 1989
- Erstsendung: 16.12.1989 | 81'05
Auszeichnungen
- Hörspiel des Monats Dezember 1989