ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung, Kriminalhörspiel
Du sollst nicht begehren
Vorlage: Du sollst nicht begehren (Kriminalroman, hebräisch)
Übersetzung: Mirjam Pressler
Bearbeitung (Wort): Corinne Frottier
Technische Realisierung: Christian Kühnke, Christina Ocker
Regieassistenz: Gabriele Roosch
Regie: Corinne Frottier
Als Osnat Harel in die Krankenstation des Kibbuz eingeliefert wird, sieht alles nach einer schweren Lungenentzündung aus. Zwei Stunden später ist die schöne Kibbuz-Sekretärin tot. Die Obduktion zeigt Spuren eines tödlichen Pflanzenschutzmittels im Körper der Toten. Das Unvorstellbare ist Realität geworden: im scheinbar so friedlichen Modell einer besseren Welt gab es einen Mord. Inspektor Michael Ochajon soll Licht in den Fall bringen. Bei seinen Ermittlungen erkundet er den abgeschotteten Kosmos des Kibbuz. Und schon bald wird offenkundig, daß hinter der Fassade von Harmonie und Solidarität tödliche Konflikte lauern.
Batya Gur, geboren 1947 in Tel Aviv, arbeitete als Lehrerin und Journalistin, bevor sie sich mit ihren Oachajon-Romanen ("Denn am Sabbat sollst du ruhen", "Am Anfang war das Wort") internationalen Ruhm erschrieb. Ihr Markenzeichen: intelligente Unterhaltung.