Hörspielbearbeitung

Autor/Autorin: George Bernard Shaw

Pygmalion

Vorlage: Pygmalion (Theaterstück, englisch)
Übersetzung: Harald Mueller
Bearbeitung (Wort): Heide Böwe, Steffen Brosig

Regie: Klaus Zippel

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Peter FrickeHiggins
    Susanne BardEliza
    Otto SanderPickering
    Edith SchneiderMrs. Higgins
    Dietrich KörnerDolittle
    Marie-Anne FliegelMrs. Eynsford - Hill
    Susann ThiedeClara
    Thomas StecherFreddy
    Siegfried WorchMann
    Conny WolterStubenmädchen
    Klaus Andter
    Walpurgis Brückner-Curth
    Katrin Fischer
    Erich Giesa
    Sebastian Fischer

Henry Higgins, Professor für Phonetik in London, wettet mit einem Fachkollegen, daß er, dank seines Sprachlehrsystems, ein Rinnsteingeschöpf aus der untersten Klasse, welches einen grauenvollen Dialekt spricht, in drei Monaten so fit machen könne, daß es sich in der oberen Klasse einer Herzogin gleich bewegen würde. Er gewinnt seine Wette. Doch im Gegensatz zu Pygmalion in der griechischen Sage interessiert ihn nur das Experiment. Die Seele Elizas ist ihm gleichgültig, ihre erblühte Schönheit bemerkt er nicht. Das Mädchen reift zur Persönlichkeit und wird ihm ebenbürtig. Im Moment der erreichten Unabhängigkeit von ihm wird sie für Higgins interessant, Shaw jedoch schließt ein Happy End aus.

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Mitteldeutscher Rundfunk 1993
  • Erstsendung: 14.06.1993 | MDR KULTUR | 120'37

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?