ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Zorro (1. Teil: Stürmische Zeiten)
Vorlage: Zorro (Roman, amerikanisch)
Übersetzung: Carsten Mayer
Bearbeitung (Wort): Helmut Peschina
Komposition: Anatol Regnier
Technische Realisierung: Günter Heß, Daniela Röder
Regieassistenz: Christiane Klenz
Regie: Peter Michel Ladiges
Zorro, der romantischste Draufgänger aller Zeiten - für seine Feinde der Schrecken der Landstraße, für seine Freunde ein Ritter der Freiheit und Gerechtigkeit - ist zurückgekehrt! Diesmal in dem Hörspiel-Dreiteiler von Helmut Peschina, der auf dem 1919 erschienenen Originalroman von Johnston McCulley basiert. Kalifornien, Anfang des 19. Jahrhunderts: Das Land wird beherrscht von tyrannischen Gesetzeshütern, korrupten Beamten und ausbeuterischen Großgrundbesitzern, unter denen vor allem die unterdrückten Bauern zu leiden haben. Nur ein Mann wagt es, Widerstand zu leisten: El Zorro - was im Spanischen Fuchs heißt -, der wilde Reiter mit der schwarzen Maske, vor dessen blitzendem Degen seine Feinde erzittern. Niemand weiß, wer der amerikanische Robin Hood in Wirklichkeit ist. Und dennoch entbrennt Don Pulidos Tochter, die bildhübsche Lolita, in bedingungsloser Liebe zu dem heißblütigen Desperado. Ihr Vater, der beim Gouverneur in Ungnade gefallen ist, hat sie allerdings dem einflußreichen Langweiler Don Diego de Vega versprochen. Aber wie soll sie einen Mann heiraten, der für Romantik und Leidenschaft zu blasiert und für Abenteuer zu bequem ist? Lolita will sich zu ihren Gefühlen für den geächteten Zorro bekennen, doch ihre Liebe bringt sie in größte Gefahr...