Originalhörspiel

Reihentitel: Islamische Welten

Autor/Autorin: Assia Djebar

Das Fieber in der Stadt

übersetzt aus dem Französischen

Übersetzung: Beate Thill
Komposition: Henrik Albrecht
Dramaturgie: Manfred Hess
Technische Realisierung: Helmut Becker, Gabriele Hintz
Regieassistenz: Claudia Stang

Regie: Annette Kurth

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Karin BoydIsma
    Angelika BartschNawal
    Christian RedlAli
    Philipp SchepmannOmar
    Dorothee MattauschDjamila
    Rainer HeinemannNachrichtensprecher
    Volker HirthRadioreporter
    Edgar M. Böhlke1. Zeuge
    Hartmut Volle2. Zeuge
    Andrea Wolf3. Zeuge

Algier 1994: Die algerische Intellektuelle Isma hat sich von ihrem Mann getrennt. Angesichts islamisch-fundamentalistischer Terroranschläge auf Schriftsteller und Demokraten versucht sie unerkannt, als alte Frau verkleidet, in Algier alleine weiterzuleben. Zur gleichen Zeit wird Ismas Freundin, Nawal, von einer Autobombe getötet. Die Isolation Ismas und die mögliche Bedrohung auch ihrer Existenz sind der Rahmen, in dem die junge Frau in unstillbarem, fieberhaftem Begehren die Liebesgeschichte mit einem somalischen Musiker erinnert und nach einer Lösung verlangt...

Weitere Informationen
Assia Djebarm, eigentlich Fatima-Zohra Imalayè, geboren 1936 in Cherchell/Algerien, gilt als die bekannteste und wichtigste Autorin des Maghreb. Sie schreibt in Französisch. Ihr zentrales Thema ist die sexuelle Selbstfindung der arabischen Frau. Romane: u.a. "Fantasia" (1985), "Fern von Medina" (1991), "Weißes Algerien" (1996).

Quellen zum Hörspiel - © DRA/Michael Friebel

Produktions- und Sendedaten

  • Hessischer Rundfunk 1999
  • Erstsendung: 07.02.1999 | hr2 | 37'41

Rezensionen (Auswahl)

  • Götz Schmedes: Funk-Korrespondenz. 47. Jahrgang. Nr. 8. 26.02.1999. S. 38. - Lutz Hagestedt: epd medien. Nr. 11. 13.02.1999. S. 31 - Eva- Maria Lenz: Frankfurter Allgemeine Zeitung. 08.02.1999. - Christian Deutschmann: Frankfurter Allgemeine Zeitung. 23.10.2000. S. 61.

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?