ARD-Hörspieldatenbank
Originalhörspiel
Das Gelächter
übersetzt aus dem Dänischen
Übersetzung: Reginald Kahl
Redaktion: Heinz Schwitzke
Technische Realisierung: Wilhelm Hagelberg, Helga Schmerberg
Regieassistenz: Willy Lamster
Regie: Fritz Schröder-Jahn
Cecil Bödker, die junge dänische Autorin, vertritt in der skandinavischen Hörspielliteratur eine Richtung, die - inhaltlich und formal - tiefenpsychologische und psychoanalytische Erkenntnisse zur Grundlage ihrer Arbeit macht. Dabei zeigt sich einmal mehr, daß die dramaturgischen Möglichkeiten des Hörspiels als Wortkunstwerk für die Darstellung von Vorgängen in den innersten Seelenschichten sehr geeignet sind. - In "Gelächter" wird das Vater-Tochter-Verhältnis in beklemmender Weise enthüllt. Ein langsamer Giftmord an ihrem Vater ist die fürchterlich konsequente Tat einer Chemikerin, die für eine zerstörte Kindheit - und damit eine mißlungene Existenz - Rache nimmt.