ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung, Kriminalhörspiel
Tod einer roten Heldin (1. Teil)
Vorlage: Tod einer roten Heldin (Kriminalroman, amerikanisch)
Übersetzung: Holger Fliessbach
Bearbeitung (Wort): Hilke Veth
Komposition: Jan-Peter Pflug
Redaktion: Torsten Enders
Technische Realisierung: Alexander Brennecke, Eugenie Kleesattel
Regieassistenz: Beate Becker
Regie: Sven Stricker
Shanghai 1990, eine Stadt an der Schwelle zwischen Kommunismus und Kapitalismus. Beim Angeln ziehen zwei Männer die Leiche einer Frau aus dem Kanal. Pech für Oberinspektor Chen, der gerade die junge Journalistin Wang bewirten wollte und sich nun mit dem Mordfall beschäftigen muss. Die Ermordete war Leiterin einer Kosmetikabteilung, eine Schönheit und als "Heldin der Arbeit" weithin geehrt. In ihrem Appartement aber entdeckt Chen, dass sie ein Doppelleben führte, dessen Geheimnisse bis in höchste Kreise reichen.
Qiu Xiaolong, 1953 in Shanghai geboren, ist Übersetzer und Lyriker. Seit 1989 lebt er in den USA und lehrt chinesische Literatur in Washington. "Tod einer roten Heldin" erhielt den Anthony Award für den besten Debütroman.