ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung
Ein Sommernachtstraum
Vorlage: Ein Sommernachtstraum (Schauspiel, englisch)
Übersetzung: N. N.
Bearbeitung (Wort): N. N.
Regie: Heinz-Günter Stamm
Der große Zauberer des Wortes, William Shakespeare, beschwor diesen liebenswerten nächtlichen Spuk. Der Wald ist Schauplatz des ganzen Spiels. Den Geistern ist er das natürliche Element, den Rüpeln der Treffpunkt, den Menschen die Zuflucht. Die ganze Handlung ist wie ein Gleiten und Hüpfen, ein Schweben im Tanz, eingehüllt in Mendelssohns wunderbares Nocturno. Zum Schluß tritt Puck noch einmal vor den Vorhang, um dem Publikum Auge in Auge einzureden: ihr habt zwei Stunden lang nur geträumt.