ARD-Hörspieldatenbank
Originalhörspiel
Die Kunst, Geschäfte zu machen
übersetzt aus dem Englischen
Übersetzung: Bernhard Kempner
Bearbeitung (Wort): Gert Weymann
Regie: Rolf von Goth
Das Stück spielt in einer Londoner Straße bei Nacht. Ein alter Vagabund meint, er verstünde die Kunst, Geschäfte zu machen. Doch muss er feststellen, dass er kein Könner auf seinem Gebiet ist. Er wird selbst übers Ohr gehauen - und das von einem Mann, den er bisher für "das dümmste Rindvieh" hielt, das in London herumläuft.