Hörspielbearbeitung
Autor/Autorin:
Samuel Beckett
Murphy
Vorlage: Murphy (Roman, englisch)
Bearbeitung (Wort): Oliver Sturm
Komposition: Sabine Worthmann
Technische Realisierung: Ernst Hartmann, Cornelia Kiwi Hornung
Musik: Henning Stoll, Silke Eberhard, Nikolaus Neuser
Regie: Oliver Sturm
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Rolle/Funktion Graham F. Valentine Erzähler Marel Harloff Murphy Kathrin Angerer Celia Irm Hermann Miss Carridge Wolfgang Michael Ticklepenny Josef Ostendorf Neary Wilfried Hochholdinger Wylie Astrid Meyerfeldt Miss Counihan Bernd Kuschmann Cooper Heinrich Giskes Doctor Killiecrankie Peter Clös Bim Rainer Homann Mr. Endon Gracias Devaraj Wolfgang Rüter
Murphy ist der häufigste Nachname in Irland, ein Allerweltsname wie Müller im Deutschen. Und eigentlich müsste man sich bei Samuel Becketts gleichnamigem Roman - um die eigentümliche Komik des Originals zu spüren - immer Müller denken, wenn von Murphy die Rede ist. Becketts Held indes ist nun alles andere als ein Allerweltscharakter.
Er ist gewissermaßen eine Übertreibung seines damals, im Jahr 1934 erst 28-jährigen Schöpfers Samuel Beckett selbst, der - wie Murphy - vor der Enge und Tristesse der irischen Wirklichkeit ins Londoner Exil geflohen war, um dort die Bürde seiner ... weiterlesen


Produktions- und Sendedaten
- Deutschlandradio 2014
- Erstsendung: 20.12.2014 | Deutschlandfunk | 20:05 Uhr | 113'16
Rezensionen (Auswahl)
- Eva-Maria Lenz: Die Paradoxie der Liebe. In: epd medien, Nr 1/2 vom 9.1.2015, S. 42.
- Norbert Schachtsiek-Freitag: Eine ausgezeichnete Adaption. In: Funkkorrespondenz, Nr 51/52 2014, S. 47.