Hörspielbearbeitung, Kinderhörspiel
Autor/Autorin:
Karl May
Der blaurote Methusalem (1. Teil)
Vorlage: Der blaurote Methusalem (Roman)
Bearbeitung (Wort): Kurt Vethake
Technische Realisierung: Roland Seiler, Liane Meiser
Regie: Lothar Schluck
Weitere Mitwirkende
Sprecher/Sprecherin Helmut Wöstmann Alexander Golling Frank Scholze Hannes Tannert Rudolf Siege Annette Roland Curt Reich Robert Rathke Alfred Querbach Schumacher Eberhard Krug
Neben seinen weltberühmten Reiseromanen schrieb Karl May von 1887 bis 1897 acht Romane in der Jugendzeitschrift „Der Gute Kamerad“. Diese Romane trugen entscheidend zu seinem Durchbruch als Schriftsteller bei. „Der blaurote Methusalem“, der dritte dieser Romane, präsentiert uns das ferne Kaiserreich China in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Von Deutschland aus machen sich der Langzeitstudent Fritz Degenfeld, wegen der Farbe seiner Nase „Blauroter Methusalem“ genannt, und der Gymnasiast Richard Stein auf den Weg nach China, um Richards verschollenen Onkel zu suchen. Mit „an Bord“ sind Degenfelds „Mädchen für alles“ Gottfried von Bouillon und ein Neufundländer, dessen besonderes Kennzeichen es ist, Degenfelds Bierglas in der Schnauze zu tragen. Auf dem Schiffsweg schließt sich ihnen Kapitän Heimdall Turnerstick an, der sich als ein universelles Sprachengenie versteht und für viele komische Situationen sorgt. In Hongkong stößt noch der schwergewichtige, aber liebenswerte und immer hungrige Holländer Mijnherr Willem van Aardappelenbosch zu ihnen. Nach spannenden Abenteuern – u. a. auf einer Dschunke und in einem Göttertempel – gelingt es dem blauroten Methusalem, die Familie seines Teehändlers Ye-Kin-Li wieder zusammenzuführen und das Erbe von Richard Stein zu sichern. (Pressetext von Pidax Film- & Hörspielverlag 2016 zur CD-Edition)
Produktions- und Sendedaten
- Südwestfunk 1965
- Erstsendung: 15.07.1965 | 28'31
Veröffentlichungen
- mp3-CD-Edition: Pidax Film Media Ltd. (Alive) 2014