Hörspielbearbeitung

Autor/Autorin: Marcel Proust

Sodom und Gomorrha (1. Teil: Die Unstetigkeiten des Herzens)

Vorlage: Sodom und Gomorrha (Sodome et Gomorrhe) (Roman, französisch)
Übersetzung: Bernd-Jürgen Fischer
Bearbeitung (Wort): Manfred Hess, Hermann Kretzschmar
Komposition: Hermann Kretzschmar
Technische Realisierung: Daniel Senger, Sonja Röder, John Krol, Bernd Friebel, Ursula Potyra, André Bouchareb, Björn Müller
Regieassistenz: Christof Schwab, Martin Buntz

Regie: Iris Drögekamp

  • Weitere Mitwirkende

    Sprecher/SprecherinRolle/Funktion
    Michael RotschopfErzähler, Marcel
    Corinna KirchhoffMaman
    Gabriele HeinzFrançoise
    Lilith StangenbergAlbertine
    Gerd WamelingMonsieur de Charlus
    Sebastian BlombergJupien
    Max von PufendorfRobert de Saint-Loup
    Katharina BachPrinzessin von Guermantes
    André JungHerzog Bazin von Guermantes
    Leila AbdullahHerzogin Oriane von Guermantes
    Leslie MaltonMadame Verdurin
    Claude De DemoMadame de Souvre
    Friederike OttMadame de Villemur
    Christopher HeislerLaufbursche
    Wolfgang PreglerAusrufer Salon Guermantes
    Matthias HabichCharles Swann
    Gustav Peter WöhlerHoteldirektor

»Prousts ›Suche nach der verlorenen Zeit‹ ist nicht nur ein grandioser Roman, sondern auch der perfekte Ratgeber für alle Lebenslagen.« (Alain de Botton)

Der vierte Roman aus Marcel Prousts »À la recherche du temps perdu« heißt »Sodom und Gomorrha I«, erschienen in zwei Bänden zwischen 1920 und 1921. Im Alten Testament sind mit diesen Namen Städte benannt, die Gott unter einem Regen aus Feuer und Schwefel begrub, weil sie sich der Sünde hingegeben haben. Im Stadtpalais der hochadligen Familie der Guermantes hat sich für Marcel, den Ich-Erzähler, zuvor die mondäne Welt der exquisiten Gesellschaft erschlossen. Jetzt ist es Ausgangspunkt seiner Entdeckung der Welten von Sodom als der der männlichen und Gomorrha als der der weiblichen Homosexualität. Er beobachtet hier die zufällige Begegnung des Décadent Baron de Charlus und des Westenmachers Jupien: Trotz aller Standesunterschiede erkennen sie plötzlich einander und nutzen sofort die Gelegenheit zum Sex. Marcel dechiffriert ab da auf der Soirée der Prinzessin de Guermantes die Gäste als Leidende und Lächerliche im Spiel des (gleich)geschlechtlichen Begehrens. Die »Recherche« erzählt weiter: von Marcels Liebe zu der jungen und koketten Albertine Simonet, von seiner krankhaften Eifersucht bei dem Verdacht, sie begehre Frauen wie Mademoiselle Vinteuil, von Marcels Heiratsentschluss, von der Beziehung Charlus zum Geiger Morel, den Reisen in die Normandie nach Balbec, dem kunstsinnigen Salon der Aufsteigerin Madame Verdurin; schließlich von der Unbeständigkeit der Herzen und der vernichtenden Wirkung der Zeit. Die Hörspielfassung wahrt die Eckpfeiler des Handlungs- und Erzählverlaufs. Sie kürzt aber radikal, um Platz zu schaffen: für umfangreiche akustische Tableaus entlang der Satzkonstruktionen, die den Proustschen Erinnerungsprozess in all seiner Hetereogenität belassen, in all seiner Komik und Unbarmherzigkeit. Das Hörspiel basiert auf der neuen Übersetzung der »Recherche« durch Bernd-Jürgen Fischer, die 2016 abgeschlossen wurde.

Weitere Informationen
Marcel Proust (1871–1922) schrieb seine »Recherche« von 1908 bis zu seinem Tod. »Sodom und Gomorrha I« ist ihr letzter zu Lebzeiten veröffentlichter Teil. Die restlichen drei Bände erschienen posthum bis 1927.

Erzähler Michael Rotschopf
© SWR/Monika Maier
Erzähler Michael Rotschopf © SWR/Monika Maier

Produktions- und Sendedaten

  • Südwestrundfunk / Deutschlandfunk 2018
  • Erstsendung: 08.03.2018 | SWR2 | 88'52

Veröffentlichungen

  • CD-Edition: Der Hörverlag 2018

Auszeichnungen

  • hr2-Hörbuchbestenliste Oktober 2018 (4. Platz)

Rezensionen (Auswahl)

  • Stefan Fischer: Verliebte Salonlöwen. In: Süddeutsche Zeitung Nr. 56 vom 8.3.2018. S. 25.
  • Eva-Maria Lenz: Erinnerung und Imagination. In: epd medien Nr. 14 vom 6.4.2018. S. 35.

Haben Sie Anregungen oder Ergänzungen zu diesem Eintrag?