ARD-Hörspieldatenbank

Hörspielbearbeitung, Mundarthörspiel
De Fro Adriana
Niederländisches Schauspiel in der plattdeutschen Funkfassung
Sprache des Hörspiels: niederdeutsch
Vorlage: De Froo Adriana (Theaterstück, niederländisch)
Übersetzung: Günther Siegmund
Redaktion: Hans-Henning Holm
Regieassistenz: Jutta Zech
Regie: Günther Siegmund
Nicht nur die Mannschaftsdisziplin ist gefährdet, sondern auch die Familienhierarchie ist bedroht, als der jungen Frau eines Besatzungsangehörigen erlaubt wird, eine Seereise mitzumachen. Die Mutter des Kapitäns ist Eignerin des Motorschiffes und maßt sich auch die Befehlsgewalt über Entscheidungen ihres Sohnes an. Als sie ihm für sein Privatleben Vorschriften macht, führt sein Aufbegehren zu einem dramatischen Konflikt, der durch den jähen Tod der Mutter dem Schipper die Möglichkeit eröffnet, den Ausweg aus einer verfahrenen Situation selbst zu suchen.